Il m´offre un bracelet
Bonjour Baptiste,
Toujours pas de rêves depuis la dernière fois. J´ai pourtant suivi vos conseils mais rien…
Juste une scène : je suis assise à une grande table ronde dans une salle de réunion avec un homme qui ne m´est pas inconnu dans le rêve mais je ne vois pas du tout à quoi il ressemble. Je ne sais pas qui c´est. Il me donne des objets qui m´appartiennent et en profite pour m´offrir un bracelet.
Je ne sais pas si cela a un sens…
A très vite. Merci.
Cannelle.
40 Réponses
je suis perplexe . Vous faire offrir un bracelet dans une salle de réunion ce n´est pas banal. je cherche …
S´agirait-il de cette salle de réunion dans un rêve que j´ai travaillé avec vous vers la fin juillet je crois ? vous aviez passé un entretien .
Merci de vos indications
Vous rappelez-vous s´il s´est passé quelque chose de particulier la veille de ce rêve ?
baptiste
Bonjour Baptiste,
Au sujet de l´homme en question, je peux juste vous dire que c´est quelqu´un de plutôt jeune (35-40 ans)et que je l´ai déjà vu je crois. Ce n´est pas mon compagnon ni quelqu´un que je peux identifier.
Le bracelet qu´il m´a offert me fait juste penser à un cadeau. Il est simple, sans fioritures, comme j´aime. Dans le rêve, ce cadeau me fait plaisir et me surprend. Je me demande si ce n´est pas lui qui me l´attache au poignet…je crois que si…
Cannelle.
Cannelle
oui .
évitez surtout des questions qui concernent les jeux de hasard ou les questions imprécises .
Le yi king vous parle du présent .
Pour voir l´avenir avec l´évolution de la situation il faut transformer les 6 et les 9 du 1er hexagramme .
Le 9 devient 8 et le 6 devient 7 .
On refait ainsi un hexagramme qui correspond à l´évolution de la situation.
bonne journée
baptiste [icon_wink]
Cannelle ,
Ce livre est merveilleux . Il peut vous parler du présent comme de l´avenir .
Mais surtout il faut que la question soit très précise, sans ambiguité .
Posez-lui des questions qui vous tiennent à coeur .
Parfois je lui demande simplement de me parler du moment présent .
Il existe de nombreuses traductions du yi king , beaucoup sont fantaisistes .
Il y a donc la version de richard wilhelm traduite par Etienne Perrot qui correspond au lien que je vous ai donné
j´ai aussi une version qui s´appelle "pratique et interprétation pour la vie quotidienne " de Arlette de beaucorps et Dominique bonpaix. pas mal non plus
bonne journée
baptiste